字体:大 中 小
护眼
关灯
上一页
目录
下一页
第一章 苦闷(改二) (第3/20页)
静笑着,在这如梦境一般的短暂相遇里,我最终还是没能跟她聊上只言片语。 只是我开不了口罢了。那份被勾起的回忆令我如鲠在喉,明明在那时就失去了全部信念,自己原本的名字亦随着崩落的故国轰然倾覆,我却依然在这血泪飘零的乱世中麻木地战斗着。 重新钻入轿辇的我不确定此生还能否再见到那位妇人。轿夫在雪中加快了脚步,那间坐落于城下町的不起眼茶屋已被我们远远甩在身后。返回居城之后我再度回想起今日的见闻,多希望今日是碧空万里,我便能在茶屋里单辟一间雅座,尽情沉溺于妇人的弦音中,也沉浸于自己那绵延不断的回忆里。 不过此刻即便没有三味线的弦音为伴,我也愿将自己深埋于心底的往事娓娓道来。 时为格里历的一五七八年,彼时的京都幕府还有将军坐镇,然而那时的畿内便内乱频出,被冠以将军之名的足利氏在这下克上的乱世之中更是自身难保,但这与远在东海道的相模国尚无什么瓜葛。[ 格里历:即为现代的西元纪年历法,在本作中的日本中世社会中是不会采用这种纪年法的,而是使用天皇年号纪年。由于本作是半架空背景,无法用历史上真实的天皇年号,同时为了方便读者理解,所以笔者会采用中世纪欧洲所使用的格里历表记年份。在本作故事发生的16世纪时已有欧洲传教士旅居日本,当时有少部分日本人知晓格里历也无可厚非。][ 畿内:指京都附近的摄津、和泉、山城、大和、河内五国。在现代日本,这五国的领地涵盖京都及大阪地区。][ 古时会把日本东南部面向太平洋的地区称作东海道,东海道自江户时代以来便是日本最繁荣的地区。相模国,本书女主角所在的令制国家,对应现今日
上一页
目录
下一页