[英耽]刺激星期三(H)_分卷阅读1 首页

字体:      护眼 关灯

上一页 目录 下一页

   分卷阅读1 (第3/4页)

我只知道,亚蒙不太喜欢我在朋友面前把这家公司念成“Alf”。

    我偶尔会听到亚蒙打电话时谈到套利、员工动员和交易前估值这些字眼儿。我想知道对他来说,跟我这样一个四年前大学辍学、最近才自虐地想再试一次的西弗吉尼亚州乡巴佬住在同一个屋檐下是什么感觉。他两周一结的薪水数目差不多是我SAT②分数的四倍。

    注②:即美国高考。

    A&L的招聘总监前不久被人挖墙脚了。亚蒙想补上空缺,压力重重,压得快要崩溃了。A&L正在“考虑”聘用一个叫伯纳德·威特迈耶的人——尽管据亚蒙所说,现状更像是他们在哭着喊着求对方上任。他们给他报销机票,让他从加州飞到这里,面三天的试;给他报销大部分饭钱,以及住宿的花销;给亚蒙报销昨晚带威特迈耶参观城镇的油钱,那天我们原本约好了要一起看的。

    注③:Body Double,1984年的美国惊悚老电影。

    据亚蒙说,威特迈耶的简历完美无缺。他还是个有老公的基佬,这使得亚蒙对他热忱更甚。两个出柜的男同性恋同时在同一家华丽丽的金融公司里担任要务?当心着点儿异性恋,我们基佬要来瓜分你们的担保债务凭证了!

    只有我立马判断出伯纳德·威特迈耶的到来不是件好事。亚蒙喜欢嘲笑我所谓的“直觉”,但我看人一直很准。再说了,把威特迈耶视作一个小人得志、皮笑rou不笑的心机rou又不会掉块rou。

    “噢哟,”威特迈耶和我握手时,还不忘斜眼瞧着亚蒙说,“你这头老牛找了多少大草原,才敲定要拔走这根嫩草的?”他的牙
加入书签 我的书架

上一页 目录 下一页