字体:大 中 小
护眼
关灯
上一页
目录
下一页
第84章 (第3/4页)
利。法兰西摄政太后将感谢我们的帮助,也更愿意签署对英国最有利的条约。我们仍将被视为欧洲的仲裁者,并且不用付出任何代价。” 诺福克公爵小声嘀咕道:当然,这也为你提供了一个报复查理五世的机会,因为他在支持你竞选教皇这件事上食了言。 第五十二章 晒干草 枢密院的委员们像往常一样, 互相妥协着达成了共识。托马斯·沃尔西会用外交手段督促查理五世释放弗朗索瓦一世,英格兰继续扮演欧洲仲裁者的角色,以防止西班牙的力量过于强大。 枢密会议结束后,莫利勋爵亨利·帕克来觐见国王, 呈上了他最近翻译的一本书《ives of scipio and hannibal》, 这是罗马帝国时代希腊作家——普鲁塔克创作的一本西庇阿和汉尼拔的传记。 莫利勋爵是简·帕克的父亲, 莫利家族和博林家族一直是邻居, 两家都在埃塞克斯和诺福克拥有不少土地。 亨利八世收下了莫利勋爵的礼物,非常开心,关切地问:“简与乔治·博林的婚约协议,你与托马斯·博林还没达成一致吗?他俩什么时候结婚?” 亨利·帕克有点拘谨地回答:“去年年底已经达成了协议, 但是博林要求的嫁妆费用有些高, 一时我没有那么多钱, 所以……”
上一页
目录
下一页